【智利】ANUNWINES安能庄园(Almahue智利阿玛乌艾山谷)

产品描述/PRODUCT DESCRIPTION:
安能酒庄代表:张宇 联系电话:18611203398 微信:beibei274024
在智利土著语言(马普切语)里,Anun这个单词的意思是“生根”,我们的葡萄园以此命名,用来纪念所有在智利居住、安定和生根的土著群体,感谢这片土地的富饶、气候和众多的植被。我们大部分的葡萄园位于阿玛乌艾,当地人说几百年前的一场瘟疫袭击了这里的村落,是土著群体皮村徹斯用一种草药救了他们。从我们的葡萄园可以看到在一个小山坡上有一块巨石,上面刻满了土著人的处方,以此作为这个事件的见证。
   
商品评论

Anun/安能

In the native language of Chile (mapudungun), the word Anun means “to put down roots”. With this name, our Vineyard pays tribute to all the indigenous communities that inhabited, settled and put down roots in Chile, because of its fertility, climate and great wealth of flora and fauna.
在智利土著语言(马普切语)里,Anun这个单词的意思是“生根”,我们的葡萄园以此命名,用来纪念所有在智利居住、安定和生根的土著群体,感谢这片土地的富饶、气候和众多的植被。
Culture/文化起源
In Almahue, the place where most of our vines are found, the locals say that hundreds of years ago a plague devastated the population of farmers and it was the indigenous Picunche who saved them, thanks to a herbal based medicine. As a witness of this event, from our vineyards one can see on the side of a hill a large rock covered in bowls carved into the rock, where the indigenous people prepared their medicine.
我们大部分的葡萄园位于阿玛乌艾,当地人说几百年前的一场瘟疫袭击了这里的村落,是土著群体皮村徹斯用一种草药救了他们。从我们的葡萄园可以看到在一个小山坡上有一块巨石,上面刻满了土著人的处方,以此作为这个事件的见证。
Almahue Valley/阿玛乌艾山谷,佩乌莫
Located 90 km to the southeast of Santiago, in the area of Peumo, our vineyards are found in a privileged sector of the Almahue Valley; due to their proximity to the Pacific Ocean, the climate is Mediterranean with a coastal influence, which together with the effect of the Cachapoal river, leads to cloudy mornings with more moderated temperatures, and quite cold nights. This results in a more template micro-climate with a large difference in temperature between night and day during summer, leading to a slower prolonged maturing of the tannins, and a greater concentration in aroma.
The lack of rain during wine harvesting months lets us wait for the perfect time to harvest, with good healthy grapes, minimizing as much as possible the use of phytosanitary products (or pesticides).
坐落于圣地亚哥西南90千米处,我们的葡萄园位于佩乌莫地区阿玛乌艾山谷一个得天独厚的好地方,这个地方靠近太平洋,当地属于地中海气候,受卡査波萨河的影响,这里上午阴云密布,温度温和,晚上却又十分寒冷,形成了夏天昼夜温差很大的温带微气候,使这里的葡萄能够酿造更加美味的葡萄酒,单宁成熟期更加缓慢持久,香味更加浓郁。
采摘葡萄的季节期间很少下雨,让我们能够等待丰收的最佳时机,那时候葡萄处于最好的状态,可以在最大程度上减少控制植物病害的产品(或者杀虫剂)的使用。
Vineyards/葡萄园
Our vineyards are found on the side of a hill and are optimal for harvesting the vines due to granite based soils and high slopes. Our first vines are over 100 years old, and on these vines we have obtained a grape with a high concentration and balance which is the basis for our high quality wines. In recent years we have increased our planted surface area, for which we have made test pits in diverse sectors to determine the soil type and, in this way, define its potential as well as the appropriate vine to plant to each sector.
我们的葡萄园建在山坡上,坡地以石英土壤为主,是葡萄种植的最佳土壤。我们的第一批葡萄树距今已经有100多年了,这些葡萄树所产的葡萄都是质量上乘的葡萄,富含丰富的矿物质,用来酿造拥有卓越品质,口味集中平衡的葡萄酒。近些年,我们扩大了种植面积,经过对不同地块的研究,试坑确定土壤类型,发现了最适合的葡萄品种并种植,以生产更多高品质的葡萄酒。
Viticulture/种植
Our objective is to have well balanced vineyards, which produce high quality wine. To achieve this, different parameters are controlled, such as pruning, plucking of leaves and thinning of fruit, with the intention of having a moderated performance, with a balanced load for each plant and a good phytosanity.
The harvest is done 100% by hand by the same locals that have worked here for several generations, passing their knowledge down from Fathers to Sons, then to Grandsons and even to Great-Grandsons.
Once the grape reaches the winery, it is cold macerated to achieve a better extraction of aromas. Then, the must fermentation process begins in stainless steel tanks at a controlled temperature. Finally, in the case of red wines, it is left to rest in oak barrels for a period of six to twelve months.
我们的目标是良好平衡的葡萄园。为了达到这个目标,我们需要控制不同的参数,比如修枝季节、落叶和疏果,以获得最好的收成,同时保证植物的健康。葡萄100%由当地人亲手采摘,他们几代人都是这样工作的,父辈将自己的经验传给儿子,孙子甚至玄孙。一旦葡萄运到酒窖,会被放在冷水中泡软,以释放出更加浓郁的香味。接着控制温度,把鲜葡萄汁放在不锈钢容器里发酵。最后等发酵成红葡萄酒后,放在橡木木桶陈酿六到十二个月。
Winemaker/酿酒师
Our enologist Luca Hodgkinson, a graduate from Toulose and Master in Viticulture Environment in Bordeaux, has an international background, mainly related with companies of French capital, such as Francois Lurton. His success has been based on the knowledge of viticulture management and the art of preparing blends of fine wines, with a unique expression.
In Anun, Luca has made all our blends, with the purpose of attaining elegant wines with character, which reflect the entire personality of each one of our lines of wine.
我们的酿酒师Luca Hodgkinson,曾在图卢兹获得爵位,在波尔多获得葡萄种植和酿酒环境的硕士学位。他拥有国际背景,与法国庄园来往密切,比如法国第一家族卢顿集团。他擅长种植管理,对混酿葡萄酒有着独特的见解。在Anun葡萄园,为了酿造高雅独特的高品质葡萄酒,也为了表现我们酒庄独特的个性,Luca已经尝试了各种混合,并得到了最佳的配比,敬请期待您开瓶的美好体验!




智利安能酒庄官网:www.anunwines.com